De nuevo, somos proveedores de la Dirección General de Traducción de la Comisión Europea

2020-07-23T10:38:54+00:00

La Dirección General de Traducción (DGT) de la Comisión Europea acaba de hacer público el listado de las empresas adjudicatarias del contrato marco de traducción TRAD19. Es con alegría y orgullo que comunico que Veritas Traducción y Comunicación, S.L. ha sido uno de los cinco proveedores seleccionados para la combinación de español a inglés. Por tercera vez consecutiva, hemos sido seleccionados para proveer a la DGT con nuestros servicios de traducción; fuimos seleccionados para el anterior contrato Omnibus-15 y previamente para el GEN11, ambos con una duración de 4 años. Esta nueva adjudicación vuelve a avalar nuestro saber hacer y nuestra posición en el mercado de la traducción, en el que llevamos desde 1998.

La DGT de la Comisión Europea en su proceso de selección otorga un peso del 70% a la calidad del servicio dado por los licitantes, evaluado mediante tres exámenes, frente al 30% que concede a la oferta económica. Este proceso incluye varias fases, todas ellas muy exigentes, como no podía ser menos para ser proveedor de esta entidad europea. En la primera fase se estudia la capacitación técnica de la empresa. En una siguiente se realizan tres exámenes: el primero es una prueba de traducción, el segundo consiste en la revisión de una traducción y el tercer examen evalúa la capacidad gestora del potencial proveedor de servicios de traducción, es decir, la forma en la que gestionaría una serie de proyectos de gran envergadura y los procesos que este trabajo conlleva. La última fase de selección es la de valoración y ponderación de todo lo anterior junto con la propuesta económica presentada.

Si tienes alguna pregunta relativa a cómo realizan la selección de proveedores de servicios de traducción las grandes entidades europeas, no dudes en consultarme.

Beatriz Pascual

Beatriz Pascual

Correctora Profesional, Lda. en CC. de la Información

Contacta conmigo en Linkedin